No se encontró una traducción exacta para أداء فردي

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe أداء فردي

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Rapports d'évaluation et de notation
    عاشرا - تقييم الأداء الفردي
  • Je ne suis pas top avec les monologues.
    .وأنا لست ماهراً بالأداءات الفردية
  • C'est là un des principaux points faibles du système actuel de suivi du comportement professionnel.
    يشكل هذا الجانب أحد أضعف جوانب نظام الأداء الفردي الراهن.
  • e) Modification des programmes de travail, de l'évaluation des résultats individuels et des systèmes de motivation afin de tenir compte des objectifs fixés.
    (هـ) تكييف خطط العمل وتقييمات الأداء الفردي ونظم الحوافز من أجل بيان الأهداف المحددة.
  • Le BSCI a pu constater que des rapports d'évaluation et de notation du personnel sont établis dans toutes les missions.
    كان من دواعي سرور المكتب أن يعلم أنه يجري عمل تقييمات للأداء الفردي للمراقبين العسكريين في كل البعثات.
  • Il est nécessaire d'amener les fonctionnaires à mieux répondre de leurs actes, mais la proposition peut entraver sérieusement les efforts de l'ONU pour recruter et maintenir en poste les fonctionnaires.
    فالمعيار القائم، الذي لا يسمح بالمسؤولية الشخصية إلا في حالات الإهمال الجسيم فحسب وينص على تقييم الأداء الفردي كاف.
  • Les systèmes de suivi du comportement professionnel indiquent clairement aux fonctionnaires les buts de l'organisme et leur permettent d'aligner leurs propres objectifs sur ceux-ci 127 − 128 36
    نظم إدارة الأداء تُبلِغ وتوضِح أهداف المنظمة للموظفين وتوائم بين توقعات الأداء الفردي وأهداف المنظمة 127-128 40
  • Condition 2: «Les systèmes de suivi du comportement professionnel indiquent clairement aux fonctionnaires les buts de l'organisme et leur permettent d'aligner leurs propres objectifs sur ceux-ci»
    المعيار 2 "نظم إدارة الأداء تُبلِغ وتوضِح أهداف المنظمة للموظفين وتوائم بين توقعات الأداء الفردي وأهداف المنظمة"
  • D'évaluer globalement le comportement individuel en prenant en considération à la fois les résultats obtenus, le degré de satisfaction des «clients» et le respect des valeurs ainsi que les compétences dont l'intéressé a fait preuve; De définir et d'utiliser en permanence des indicateurs quantitatifs et qualitatifs.
    • إجراء تقييم شامل للأداء الفردي يتضمن تحقيق النتائج، ومدى رضا "الزبائن"، والتدليل على القيم والكفاءات المطلوبة، على السواء؛
  • Dans son rapport, le Bureau des services de contrôle interne signalait également que bien que les fonds soient alloués à différents centres de coûts, les rapports sur l'exécution des budgets comparent les montants alloués et les dépenses par rubrique au niveau général (A/60/717, par. 29).
    وعليه، فلا تتوفر تقارير أداء فردية لمراكز التكاليف وتنتفي المساءلة على هذا المستوى (A/60/717، الفقرة 29).